ড. পন্ডিত শংকর দয়াল শর্মা (১৯ আগস্ট, ১৯১৮-২৬ ডিসেম্বর, ১৯৯৯) ভারত প্রজাতন্ত্রের ১৯৯২ হতে ১৯৯৭ পর্যন্ত ৯ম রাস্ট্রপতি ছিলেন। রাস্ট্রপতি পদে নির্বাচিত হবার পূর্বে তিনি ভারতের ৮ম উপ-রাস্ট্রপতি হিসেবে দায়িত্ব পালন করেন। ড. শর্মা দেশ-বিদেশে বিভিন্ন বিশ্ববিদ্যালয়ে আইন বিষয়ের ওপর পাঠদান করেছেন। তিনি হিন্দিতে অনেক কবিতা রচনা করায় একজন কবি হিসেবে খ্যাতি অর্জন করেন। ১৯৭০ দশকে পবিত্র কোরান শরিফের ওপর তিনি হিন্দিতে একটি কবিতা রচনা করেন যা ভারত ও পাকিস্তানের হিন্দি-উর্দূ ভাষাভাষী মুসলিমদের নিকট যারপরনাই সমাদৃত লাভ করে। কবিতাটিতে পবিত্র কোরাণের সত্য উন্মোচিত হয় এবং তার সুগভীর প্রজ্ঞার পরিচিতি ফুটে ওঠে। মূল কবিতাটি ও এর বাংলা অনুবাদ পাঠকদের জন্য তুলে ধরা হলো।
Ay MusalmanoTumhe Kya Hua
Amal ki kitab thi.
Dua ki kitab bana dia
Samajh ne ki kitab thi.
Parhne ki kitab bana dia.
Zindaon ka dastoor tha.
Murdon ka manshoor bana dia.
Jo ilm ki kitab thi.
Usay la ilmon ke hath thama dia.
Jo ilm ki kitab thi.
Usay la ilmon ke hath thama dia.
Taskheer-e-kayenaat ka darsdenayaayi thi.
Sirf madrason ka nisaab bana dia.
Murda qaumon ko zinda karneaayi thi.
Murdon ko bakhshwane per lagadia
Aye Musalmano ye tumnay Kya kiya?
ওহে মুসলমান! তোমার কি হয়েছে?
আমলের কিতাব হলো মহাগ্রন্থ (পাক কোরাণ)
বানিয়েছো তোমরা তাকে আর্জি-দু’য়ার প্রাণ;
এটি এমন একটি কিতাব বুঝার ও অনুধাবনের
কিন্তু তোমরা করেছো শূধুমাত্র উপযোগী পাঠের;
মানবজাতির জন্য এটি একটি জীবনবিধান
বানিয়েছো কার্যকারক তাদের হয়েছে যারা তিরোধান;
এটি একটি প্রভূত জ্ঞান-সমৃদ্ধ পুস্তকাকারে
যা তোমরা দিয়েছো অজ্ঞদের অধিকারে;
এটি নাজিল হয়েছিল সৃষ্টি জগতের স্মরণে জ্ঞান দানে
যা তোমরা শূধুমাত্র করেছো যথেষ্ট মাদরাসা-স্থানে;
এটি নাজিল হয়েছিল মৃত জাতিদের জীবন দান করতে
সেথায় তোমরা ব্যবহার করে যাও মৃতদের করুণা আনতে;
ওহে মুসলমান! তোমরা করেছো কি?
মূল: পন্ডিত শংকর দয়াল শর্মা
গাজী আবদুল্লাহেল বাকী একজন কবি, গবেষক, অনুবাদক ও শিক্ষাবিদ।
খুলনা গেজেট/এনএম